September 4th - September 30th 2009
One of the a few artists working today in the mezzotint printmaking technique Cleo Wilkinson graduated with an honours degree from Elam Art School (Auckland University) New Zealand.
Cleo Wilkinson has had recent Solo exhibitions in Venice (Italy),Vancouver (Canada) and has exhibited and worked widely throughout Europe, Australasia, Asia, Canada and USA.
She has been an invited Artist in Residence and worked in Art Studios in Florence, Venice, Perugia (Italy),The Netherlands, Japan, Luxembourg, Greece, Sweden, Finland, New Zealand, Vancouver, Calgary (Banff), Quebec (Canada), New York, Berkeley (USA), Buenos Aires (Argentina),Reykjavik (Iceland) and Australia.
A recipient of international awards her work is included in many prestigious public, private and corporate collections. Her art is regularly selected for International Print Biennials and Annuals in Europe : Italy, Bulgaria, Korea, Poland, Spain, Japan, Egypt, Lithuania, Germany, Vienna, Canada, USA, Russia, Istanbul (Turkey), China , Finland and Australia.
The mezzotint process was invented by Ludwig Von Seigen in Amsterdam in 1642. It is a laborious and time consuming technique for creating a print and primarily for this reason it is not widely used today. The mezzotint has rightly been described the most complex of all art forms. Mezzotint is among the most physically demanding mediums in art, once tried and quickly abandoned as “too difficult” for example by the great printmaker MC Escher. A copper or zinc plate is “rocked” with a curved, notched blade until the surface is entirely pitted. At this stage an inked plate would print a rich uniform black. The artist then uses a scraper or burnisher to flatten the raised parts, a little for dark greys, a lot for light greys, completely for white (after inking and wiping, the plate holds no ink where it is smooth). The result of this process is an image emerging from pitch black “nothingness” a true analogue to creation. Outlines are simplified by absence of line, while substance is rendered with a virtually infinite range of tonal subtlety. No other art can give birth to such magnificent areas of light and shade as this purely tonal medium. Imagery is permeated by mystical elements derived from the unique spatial relationships of the mezzotint medium. This technique demands a long involved process the artist can be very closely working on a plate for at least 100 hours before even starting to print the image.
My interest lies in the power to evoke disquieting and elusive moments with subtle nuances of light that the richness of the mezzotint can uncover. Although I specialize in the mezzotint print technique I continue to paint and sculpt defining objects as they are brought out of darkness, just as a thought would emerge from ones memory. I am an explorer of twilight zones and ambiguous spaces. Much of my recent work explores ambivalence - suspended - the struggle with insight and doubt , hesitation and commitment. Moments of isolation and dislocation, stillness and silence where introspection and alienation are consciously engaged and interrogated. People waiting in darkness caught between expectation and anxiety is the most haunting imagery. My source of inspiration comes from memory and subconscious which is rearticulated into my own visual language. It stretches my investigation of ideas into solitude, symbolism of thought and the human condition. I like to suggest not prescribe - what is missing in the shadows and is suggested provides the greatest potential for me. The mezzotint is known as “maniere noire” (black method) it demands patience, consequence, and precision. It is an extremely labour and time consuming process; an intensely intimate one and profoundly considered - for this reason there are only a relatively small number of artists who practice this print technique worldwide today. The technique is particularly meditative. It is about disappearing into the overall experience of the work and being totally absorbed in the process .The metal plate – working with the materials to a great extent is what the image is about. It offers resistance to my will and forces me to think and rethink my way to solutions.
To maintain the highest standards I personally perform all the creative and technical aspects of my work- without the use of an apprentice or assistant. I have invented and designed my own roulette that creates a rare stippled pattern that can not be achieved with any other tool currently on the market.
4 септември – 30 септември 2009
Откриване на 4 септември, петък, от 17 до 19 часа
Клео Уилкинсън е една от малкото художнички, работещи днес с най-трудната графични техника – мецотинто.
Тя се дипломира с почетно отличие от факултета по изкуства на университета в Оклънд, Нова Зеландия и досега е имала самостоятелни изложби във Венеция и Ванкувър, както и участия в Европа, Азия, Канада и САЩ. Работила е по покани като гостуващ художник в Италия /Флоренция, Венеция и Перуджа/, Холандия, Япония, Люксембург, Гърция, Швеция, Финландия, Нова Зеландия, Канада /Калгари, Квебек/, САЩ /Ню Йорк, Бъркли/, Аржентина, Исландия и Австралия.
Произведения на Клео Уилкинсън са приемани за участие във важни световни биеналета на графиката в Италия, България, Корея, Полша, Испания, Япония, Египет, Литва, Германия, Австрия, Канада, САЩ, Русия, Турция, Китай, Финландия и Австралия.
Работите и присъстват в много престижни частни, корпоративни и публични колекции.
МЕЦОТИНТОТО е графична техника, открита и разработена от Лудвиг фон Зийген през 1642 г.
Основният принцип е изображенията да се изваждат от абсолютно черната повърхност на металната плоча. Това раждане на образи от нищото придава магнетична сила на светлините и сенките, което никое друго изкуство не може да постигне.
Мецотинто се счита за една от най-трудоемките техники в изобразителното изкуство. Тя може да бъде причислена към дълбокия печат. Повърхността на медна плоча се нагрява плътно с инструмент, наречен кобилка. Покритата с мастило повърхност дава плътен черен отпечатък. На следващия етап художникът използва подходящ инструмент, с който полира (накантва) участъци от предварително награпената повърхност така, че при по-нататъшното отпечатване по-грубите участъци дават по-тъмни нюанси на цвета. При отпечатването плоскостта се покрива с мастило, след което се изтрива внимателно с длан. Най-гладко полираните участъци не задържат мастилото и дават светли до бели тонове. Отделните цветове при техниката мецотинто се създават с допълнителни плочи. В резултат на тази техника създаваният образ сякаш изплува от чернотата на небитието.
Художничката за своето творчество
Моят интерес е в силата да предизвикам тревожни и неуловими моменти чрез леките нюанси на светлина, които богатството на мецотинтото може да разкрие.
Въпреки специализацията ми в техниката на мецотинтото аз продължавам да живописвам и да скулптурирам, създавайки образите като извадени от тъмнината, така както една мисъл изплува от нечия памет. Използвам зоните на междинни състояния и неопределени пространства. Много от моите настоящи произведения се основават на двойствеността на отношенията – борбата между проницателността и съмнението, колебанието и посвещаването.
Хора стоящи в мрак и намиращи се между очакването и тревогата е един от моите образи, вдъхновени от спомените и от подсъзнанието – част от моя визуален език.
За да поддържам високия стандарт на моите произведения аз изпълнявам лично всички творчески и технически процеси без да използвам помощници или асистенти.
Създадох моя собствена рулетка, с която постигам гравирана на точици повърхност върху металната плоча – същностната подготовка за сътворяването на една творба в мецотинто и това отнема десетки часове.
Cleo Wilkinson, Australia with Bulgarian painter of flower portraits Maria Stolarova
Cleo with Bulgarian artist Kostadina Nacheva
Cleo with Daniela Todorova
The Queen of Mezzotint Cleo Wilkinson with Bulgarian King of Dry Point Christo Kardjilov
Ivan Ninov studing Cleo`s Mezzotint Works
Cleo Wilkinson in front of the Rotunda Church St. George
Cleo with Vladimir Dimotrov The Master in front of the Union of Bulgarian artists
Cleo and Georgi in front of the Art Faculty - Veliko Tarnovo University
Cleo in front of the church St. George in Lessidren
Cleo and Alexander in the permanent collection of Mircho Mirchev in Lovech- artist from Lessidren
Cleo and Alexander in the permanent collection of Dimitar Kazakov-Neron in Lovech
Cleo in the studio of Alexander Ivanov in Lovech
Cleo in the studio of Nikolay Dobrev in Lovech
Cleo looking at the wall paintings in Troyan Monastery
Cleo Wilkinson in the print workshop Veliko Tarnovo-studing the work of Basri Mekolli, Republic of Kosovo
Cleo with master printer Rumen Raikov - Faculty of Art in Veliko Tarnovo University